Zitat Zitat von 1337_alpha Beitrag anzeigen
Case-Modding wird groß geschrieben und CaseMod gehört auch so
Ich meinte eher den Satz "Ways to mod the Case". In dem Fall wird es klein geschrieben. Case-Modding, CaseMod, oder auch Käsmodding werden dagegen großgeschrieben, das stimmt schon.

Wenn wir schon dabei sind. Statt "Generally things..." würde ich lieber "General things..." schreiben, ist - meines Erachtens - grammatikalisch richtig. Wobei mich diese "things" stört, ließt sich irgendwie unrund, mir fällt aber leider kein anderes Wort ein...

PS: Sollte ich stuß schreiben bitte verbessern!

Wie dem auch sei, viel Glück mit der EuroCom ist wirklich, wie sagt man so schön, "puppeneinfach".