Seite 2 von 4 ErsteErste 1234 LetzteLetzte
Ergebnis 11 bis 20 von 38

Thema: Sprachen, Dialekte, Slang etc.

  1. #11
    Professional Avatar von eFFeCTiVe
    Registriert seit
    20.07.2007
    Beiträge
    3.666

    Standard

    Zitat Zitat von SplitTongue Beitrag anzeigen
    Was ich auch immer wieder zu hören kriege: "Das gehört anderster..." Oh man...
    Das lese ich hier auch aff un zo (ab und zu)

    Ohne jetzt den Dennis (Crysis2142) beleidigen zu wollen - seine Beiträge sind manchmal echt ein Knaller iPhone sei "Dank"
    Intel Core i7 950 @ 3,06 GHz||beQuiet StraightPower @ 650 W||3 * 2 GB 1333er Kingston DDR3-RAM||
    ASUS P6T SE||NVidia GTX 750 @ 1024 MB||Creative SoundBlaster X-Fi Xtreme Audio

  2. #12
    VIP Avatar von foofi
    Registriert seit
    13.05.2006
    Ort
    GER Cologne/Bonn - GR Alex/polis
    Beiträge
    15.210

    Standard

    Zitat Zitat von Sensman Beitrag anzeigen
    Die Jugendsprache kotzt mich richtig an... wenn auf der Klassenfahrt jemand zu mir kam und fragte, wie du meintest "Lass ma meckes!" konnte ich mir ein "Halt die Fresse!" nicht zurück halten.

    Ich versteh nicht wie man so reden kann. "Alda" - "Geh doch zuhause." und co., da bekomm ich einen Anfall. Wenn man mal Wörter abkürzt wie "nen" oder so, habe ich nichts dagegen aber solch ein gramatikalisches Massaker anzurichten... Hilfeeee, ich hasse meine Generation...
    das schlimme ist, dass ich mir das von euch etwas abgehört habe und selber manchmal so rede... *pfui*

  3. #13
    Professional Avatar von DrunkenMonkey
    Registriert seit
    29.10.2007
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    2.760

    Standard

    Oh ja deutsche Sprache

    Ich bin ja selber ziemlich belesen muss ich ja mal sagen und naja, ich finde die meisten Bücher sind schon ziemlich klasse übersetzt.

    Als Übersetzer muss man wohl auch ziemliche autorische Fähigkeiten haben, denn jedes Wort stur nach dessen Übersetzung zu übersetze... Da käme nur nen Massaker raus ^^

    Dialektfan bin ich nicht ganz so, ich red manchmal mit sächsischem oder bayrischem Dialekt etc. aber nur zum Spaß ^^

    Alte Sprache find ich ... naja... Wenn ich mir Bücher wie "Woyzeck" (schullektüre) anguck könnt ich kotzen, das mag ich überhaupt nicht, wobei ich andererseits Karl May absolut göttlich finde, einer der besten Autoren, ich liebe seine Bücher

    An sich find ich die deutsche Sprache auch relativ gut, okay, eventuell einigermaßen schwierig, aber ich mag sie
    Übersetzungen und auch vertonungen (im Film zB) find ich ehrlich gesagt meist gar nicht so schlecht. Gefällt mir meist sogar besser als das original (ja ich weiss dass ich damit ne Minderheit hier vertrete ^^)

    PS: John Grisham ist auch ein göttlicher Autor, von dem hab ich hier auch einiges stehen

  4. #14
    Semi Pro Avatar von ratze
    Registriert seit
    19.08.2008
    Beiträge
    1.326

    Standard

    Zitat Zitat von DrunkenMonkey Beitrag anzeigen
    Als Übersetzer muss man wohl auch ziemliche autorische Fähigkeiten haben, denn jedes Wort stur nach dessen Übersetzung zu übersetze... Da käme nur nen Massaker raus ^^
    Das ist so ein Punkt wo ich mir denke, das die Arbeit des Übersetzers nur unzureichend bis gar nicht gewürdigt wird. Ich habe schon Bücher gelesen, die im Deutschen spannender und vorallem flüssiger zu lesen waren, als sie es im Englischen jemals sein könnten.

    Zitat Zitat von DrunkenMonkey Beitrag anzeigen
    Übersetzungen und auch vertonungen (im Film zB) find ich ehrlich gesagt meist gar nicht so schlecht. Gefällt mir meist sogar besser als das original (ja ich weiss dass ich damit ne Minderheit hier vertrete ^^)
    Da fällt mir spontan Edward Norton, bzw. dessen Stimme ein. Mir gefällt die "Originalstimme" vorallem in Fight Club nicht annähernd so gut, wie die Deutsche Synchronisation. Keine Ahnung warum, aber irgendwie hört sich das ein klein wenig kraftvoller an, vorallem, wenn man dann in den Prügelszenen ist, die gefallen mir dort ein stückweit besser, als im Original.

    Was mir noch einfällt, ich bin überhaupt kein Fan von Abkürzungen... Besonders bei so Dingen wie "DomRep", oder "Malle", das hinterlässt bei mir immer einen gewissen proletenhaften Eindruck - erzeugt vor meinem geistigen Auge immer ein Bild des typischen deutschen Urlaubers, samt braunen Sandalen mit weißen Socken, kurzer Hose und bauchfreiem Oberkörper, weil das Shirt mal wieder zu klein geraten ist... oder der Bauch zu groß, je nachdem.

  5. #15
    Prophet Avatar von Link93
    Registriert seit
    20.11.2007
    Ort
    Hyrule
    Beiträge
    9.450

    Standard

    Zitat Zitat von DrunkenMonkey Beitrag anzeigen
    Übersetzungen und auch vertonungen (im Film zB) find ich ehrlich gesagt meist gar nicht so schlecht. Gefällt mir meist sogar besser als das original (ja ich weiss dass ich damit ne Minderheit hier vertrete ^^)
    Manche übersetzungen passen überhaupt nicht und manche sind echt gut aber das ist ja sowieso die seltenheit. Was Spiele angeht sollte man die Deutschen Synchros einfach Ignorieren und wenn möglichst auf Englisch spielen und wenn man es nicht so gut versteht Untertitel anmachen.

    Deutsche Film Synchros sind okay aber mehr auch nicht (im Durschnitt).
    ¿tsnos saw ,rutangiS

  6. #16
    Professional
    PotW Gewinner: 1
    Avatar von Chrjs
    Registriert seit
    10.11.2007
    Ort
    Bad Schwartau
    Beiträge
    3.073

    Standard

    Zitat Zitat von Sensman Beitrag anzeigen
    Die Jugendsprache kotzt mich richtig an...

    Ich versteh nicht wie man so reden kann. "Alda" - "Geh doch zuhause." und co., da bekomm ich einen Anfall.
    Zitat Zitat von foofi Beitrag anzeigen
    das schlimme ist, dass ich mir das von euch etwas abgehört habe und selber manchmal so rede... *pfui*

    Also ich kenne niemanden, der so redet. Klar gibt es solche Leute, aber die verkörpern dann auch den entsprechenden Stereotypen.
    Man kann es also noch lange nicht auf eine gesamte Generation beziehen.

    Ich spreche leider gar keinen Dialekt und kann auch keinen fließend imitieren, höchstends bruchstückhaft.
    Schade eigentlich, Plattdeutsch müsste mir mein Opa mal beibringen.

  7. #17
    Professional Avatar von spYder
    Registriert seit
    28.12.2008
    Ort
    Graz - A // Ribarica - HR
    Beiträge
    2.978

    Standard

    Zitat Zitat von SplitTongue Beitrag anzeigen
    Bsp: Weiss jemand was 'Lang ma mohl dännä Kiwwel middä Grumbiere !' (is wie gesagt badisch )
    Bei uns in Österreich heißt das: "Lei mir mal den Eimer mit die Gummibeeren" badisch & bairisch is eben fast das gleiche ;D


  8. #18
    Erfahrener User Avatar von Jannez
    Registriert seit
    15.01.2008
    Ort
    Rendsburg, SH
    Beiträge
    446

    Standard

    Ach bei dem Thema fällt mir doch gleich wieder das hier ein.

    Star Wars op kölsch

    (nein ich komme nicht aus Köln)
    c2d E6420 @2,66 - Radeon HD5750 - 4 GB - Creative X-fi Extreme Music - win7 professional 64bit - Enermax Pro 82+ 625 Watt

  9. #19
    Professional Avatar von Counter233
    Registriert seit
    03.12.2007
    Ort
    Jena/Weimar
    Beiträge
    1.930

    Standard

    Wir haben in Thüringen einen eher langweiligen Dialekt...eine Mischung aus Hochdeutsch und sächsisch würde ich mal sagen...also einb softie sächsisch

    Fällt mir meistens bei älteren Menschen auf...auch bei ungebildeteten Jugendlichen

    Bei uns ist eher so ein Jugendslang heimisch

    Bsp bei uns ausm Dorf:

    Lass kratze die Bude-Dreh das Motorrad mal richtig hoch
    Handanker ruppen-Handbremse ziehen
    Meckes?-Gehen wir zu MCDonalds?
    Zentralverrammlung-Zentralverriegelung
    Ballern wir uns einen?-Besaufen wir uns heut richtig?-Lassen wir uns zulaufen?
    "Ein herrlicher Tag. Zerstückelte Leichen und eine leichte Regenwahrscheinlichkeit am Nachmittag!"

  10. #20
    Professional Avatar von DrunkenMonkey
    Registriert seit
    29.10.2007
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    2.760

    Standard

    Hach bin ich froh, dass wir hier in Hamburg eig nahezu dialektfries Hochdeutsch sprechen

    Den geilsten Satz den ich bisher gehört habe, war:

    "wem sein Fahrrad is das?"
    "ich!"

    xD ich hab mich so weggeschmissen

    oder auch geil, türke beim deutschkurs:
    "bilden sie einen satz mit den worten 'rot und ampel'"
    "die ampel is rot"
    "gut und nun bilden sie daraus eine frage"
    "die ampel is rot...weissu?"

    diese spachverstümmelungen, ich krieg die krise xD

    hammerhart find ich es, wenn leute "wie" und "als" verwechseln.

    "ich bin schneller wie du" AAHHH!!!!! *zehnägel aufroll*

Seite 2 von 4 ErsteErste 1234 LetzteLetzte

Stichworte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •