Kleiner OT:
Finde Capcom (sind die einzigen die ich kenne, die das machen) macht das richtig. Nur
Englische Syncro und dann einfach Untertitel in der "Muttersprache" drunter (RE6 mal
außen vor). Spart Produktionskosten ^^
Kommt auf´s Spiel drauf an.
Stell dir mal ein De Blob oder Beautiful Katamari nur in Englisch vor.
Wie sollen die Kinder das zocken? Untertitel lesen?