Im Moment bringe ich mit Hamerss Programm die Untertitel auf Vordermann (Crysis Formatierung und manuelle Zeilenumbrüche, Absätze).
Außerdem werden so auch die Dialoge angepasst. Deren Effekte wie Funk oder 5.1 lassen die Dialoge unterschiedlich laut klingen, was auch optimiert werden muss.
Jaco hat gerade die KI-Navigation im dritten Level fertiggestellt und Pat kümmert sich um Feinheiten im FG von Level 2.

Es geht stetig dem Ziel entgegen, wegen des Sommers bei mir gerade mit gedämpftem Elan, aber voll in unserem Zeitplan.