Zitat Zitat von randfee Beitrag anzeigen
rofl



oh man... jetzt schreiben die die Übersetzung sogar falsch von euch ab?! "decimated" hat rein garnichts mit Asphalt zu tun ^^.

Naja. @Kolga und Co, nix für Ungut, aber ich übersetze euch gerne Pressemeldungen, wenn ihr das wollt. Das hält Crytek ja jetzt sowieso immer in Englisch. Will nicht kritisieren, dass ihr euch bemüht, aber jemand der wirklich Englisch kann (warpspeed oder anderer) sollte es zumindest gegenlesen oder direkt übersetzen. Ob ich das bin ist mir echt wurscht, ich biete es nur an!
Es tut mir/uns leid.
Ich habe gestern in der schnell etwas zu wortwörtlich übersetzt. Des weiteren wurde es von Crysis2142 gegengelesen.
Wird beim nächsten mal nicht mehr vorkommen.

Die News habe ich eben angepasst. Wie im Impressum geschrieben:
Wir behalten uns das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung die bereitgestellten Informationen zu aktualisieren oder zu entfernen.
Des weiteren haben wir Kontakt zu PC Games. Ich habe bereits die Kollegen draufhingewiesen und die News wird in den nächsten Minuten bei PCG geupdatet.

P.S.: "decimated" heißt stark beschädigte Straße. Und eine Straße ist eine Asphaltstraße.
P.P.S.: Ich/wir können demnächst News auch nur noch auf Englisch schreiben. Aber dann gibts auch auch wieder negatives Feedback weil nicht alle so gut in Englisch sind.

@randfee: Wenn noch was sein sollte, schreib mir ne PM, nicht mehr hier im Thread!