Seite 2 von 2 ErsteErste 12
Ergebnis 11 bis 17 von 17

Thema: US/UK oder deutsche Version?

  1. #11
    Erfahrener User Avatar von Martin80
    Registriert seit
    20.07.2006
    Beiträge
    702

    Standard

    Zitat Zitat von TerminatorV1
    Warum auf jeden fall auf english? da versteht doch keiner was wenn mann im spiel vertieft ist also für mich isses die deutsche da kommt keine andere ins haus

    *hüstel*

    Mit mindestens 18 sollte man das Englisch, welches in solch einem Titel vorkommt, doch einigermaßen verstehen können, oder?

    Es ist doch auch bei Filmen so, die englische Fassung klingt einfach besser bzw. "authentischer".

  2. #12
    Semi Pro Avatar von Born_Brainless
    Registriert seit
    01.10.2006
    Ort
    Österreich
    Beiträge
    1.445

    Standard

    Zitat Zitat von foofi
    Sprachpatches sind leider illegal - kann man leider nix machen.
    Wer sagt dass Sprachpatches illegal sind?
    Wenn, dann wohl eher Uncut Patches.

    Zum Theme.
    Kommt ganz drauf an, sollte weltweit der Content gleich sein aber die deutsche Vertonung ist wieder so billig und schlecht wie bei Far Cry, dann wird auf jeden Fall die englische Version gekauft.

    Aber ich neige sowieso von Haus aus eher zu englischen Versionen, da, wie Martin80 schon sagte, das ganze authentischer ist von der Sprache her.

  3. #13
    VIP Avatar von foofi
    Registriert seit
    13.05.2006
    Ort
    GER Cologne/Bonn - GR Alex/polis
    Beiträge
    15.210

    Standard

    Zitat Zitat von Martin80
    Es ist doch auch bei Filmen so, die englische Fassung klingt einfach besser bzw. "authentischer".
    yo, das sehe ich genauso. Obwohl ich nicht so gut englisch kann, habe ich alles in den Filmen und Spielen immer gut verstanden.

    Nur bei den Pressemitteilungen müsst ihr mir noch helfen

  4. #14
    Gesperrt
    Registriert seit
    21.03.2007
    Beiträge
    377

    Standard

    Zitat Zitat von foofi
    Zitat Zitat von Black_Death
    Ist es auch illegal wenn man sich ein mal die de version und die us holt, dann die sprach datei Bzw. Audio dateien von der de version koopiert und dann hollafuchs in der us version deutsche sprache hat?
    Wenn beide Versionen unterschiedlich sind, dann wird man im Onlinemodus spätestens merken, dass man fliegt und gebannt wird.
    Klingt mir aber ziemlich nach Spekulation...

    Die Leute werden sicherlich einen Weg finden, das alles hinzubekommen.

    Das ist genauso wie mit den Anti-Cheat-Systemen.

    Es ist einfach ein Wettlauf zwischen Cheatern und denjenigen, die nicht cheaten.

    Crytek wird da sicherlich die Lücken schnell schließen, falls es welche geben sollte.

    Ich fand die deutsche Synchronstimme von Jack Carver immer genial.

    Zitat Zitat von foofi
    yo, das sehe ich genauso. Obwohl ich nicht so gut englisch kann, habe ich alles in den Filmen und Spielen immer gut verstanden.


    Nur bei den Pressemitteilungen müsst ihr mir noch helfen
    Ich weiß ja nicht, was ihr für Filme anschaut, aber ich kann das absolut nicht nachvollziehen.

    Ich habe absolut keine Probleme, so eine Pressemeldung zu verstehen, aber bei manchen Filmen kapiere ich auf Englisch überhaupt nichts !


    Zitat Zitat von "Born_Brainless
    Wer sagt dass Sprachpatches illegal sind?
    Wenn, dann wohl eher Uncut Patches.

    Ja, wenn du die Uncut-(US-,...)Version besitzt, dannsollte ein Sprachpatch nicht illegal sein. Andersherum schon.

  5. #15
    Gesperrt
    Registriert seit
    26.02.2007
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    2.665

    Standard

    US /EV version einfach hier bestellen 2 tage später ist es bei dir zuhause :P

    www.okaysoft.de

    oder

    www.gameware.at

  6. #16
    Professional Avatar von noxon
    Registriert seit
    12.05.2006
    Beiträge
    3.340

    Standard

    Zitat Zitat von Martin80
    Es ist doch auch bei Filmen so, die englische Fassung klingt einfach besser bzw. "authentischer".
    Sehe ich ganz genau so. Filme gucke ich grundsätzlich nur im O-Ton. Zu einem guten Schauspieler gehören nicht nur die Mimik und die Gestem, sondern auch die Aussprache. Synchronisierte Fassungen können gar nciht die Schauspielerische Leistung so rüberbringen, wie es ein Schauspieler kann. Ein weiteres Problem ist aber auch, dass der Text nie 1:1 übersetzt wird und Wortspiele gar nicht übertragen werden können.

    Bei Computerspielen ist das allerdings etwas anderes. Dort wird ja ohnehin synchronisiert. Demnach dürfte es auch keine großen Qualitätsunterschiede zwischen den Versionen geben.

    Denkste. Ich weiß nicht woran es liegt, aber die deutschen Synchronfassungen von Computerspielen klingen immer deutlich schlechter als die Englische. Ich kann mir das gar nicht erklären. Es kann doch nicht sein, dass wir hier keine vernünftigen Synchronsprecher haben.


    Ein gutes Beispiel für eine schlechte Synchronstimme war zum Beispiel Jack Carver. Für mich klang der so, als ob der gerade eigeschult worden wäre. Wie so'n kleiner Junge.

    Der absolute Knaller ist aber immer noch Barney aus HL². Der hat den Schluss des Satzes immer so übermäßig stark betont, dass es schon richtig anfing zu nerven.

    Selbst solche Spiele wie C&C3 finde ich auf englisch irgendwie besser. Die deutsche EVA klang zwar ganz gut, aber gegen die Englische kam sie nicht gegen an.

    Lest euch bitte unsere FAQs für grundsätzliche Fragen zu Crysis durch und beachtet bitte unsere Forenregeln.

  7. #17
    VIP Avatar von foofi
    Registriert seit
    13.05.2006
    Ort
    GER Cologne/Bonn - GR Alex/polis
    Beiträge
    15.210

    Standard

    Zitat Zitat von Born_Brainless
    Wer sagt dass Sprachpatches illegal sind?
    Die Sprachdatei ist bestandteil des Spiels und darf so nicht zum DL usw. angeboten werden, ausser der Entwickler und Publisher geben das OK. Ist ja bei FarCry genauso.

    Könnten ja 300-400 MB bei Crysis sein.

    @BB kannst ja gerne bei Crytek anfragen

Seite 2 von 2 ErsteErste 12

Stichworte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •