Zitat von
noxon
Aber nicht ganz unerhebliche Teile bestehen aus solchen Wortspielen. Zum Beispiel die Anrufe von Bart bei Moe in denen er nach diversen Leuten fragt.
Den Einzigen, den ich in deutsch gut fand war "Las Miranda den Sivilia". Ich wette der war selbst im Original schlechter. Trotzdem sind die deutschen Übersetzer nicht Matt Groening und seine Crew. Die können sich also gar nicht solche schönen Gags einfallen lassen.
Noch etwas an alle, die den Film schon gesehen haben. Wenn ihr den Film besprechen wollt, dann verwendet doch bitte unsere Spoiler Tags. Im Editorfenster ist das der Button ganz rechts mit dem "S".
So verratet ihr auch nichts den Leuten, die den Film noch nicht gesehen haben. Es wäre schön, wenn ihre eure Beiträge nachträglich noch mit solchen Tags versehen könntet.