PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : US/UK oder deutsche Version?



Die_Chriele
21.05.2007, 22:08
Warum wollt ihr denn alle die US-Version haben? Meint ihr, die ist so viel "besser"? Und wie wollt ihr denn an die US-Version rankommen? Einfach in der USA kaufen und herschicken lassen?

PIMP50
21.05.2007, 22:38
blut blut das blut soll spritzen :D ne aba ich glaube bestimmt das es wieder so beim blut und so nen bisl geschnitten is... udn vllt auch das wo man den gegner am hals nimmt und den dann weg wirft!!

foofi
22.05.2007, 07:14
Und wie wollt ihr denn an die US-Version rankommen? Einfach in der USA kaufen und herschicken lassen?
Ist das so schwer ?? oO

Ich werde mir definitiv die US Version vorbestellen, wenn die deutsche Version nicht auf englisch ist.

Sprachpatches sind leider illegal - kann man leider nix machen.

Martin80
22.05.2007, 08:19
Das Spiel sollte schon auf Englisch sein, keine Frage.

TerminatorV1
22.05.2007, 13:21
Warum auf jeden fall auf english? da versteht doch keiner was wenn mann im spiel vertieft ist also für mich isses die deutsche da kommt keine andere ins haus

Bullet-time
22.05.2007, 14:08
Wenn man englisch einigermaßen gut beherrscht, ist das kein Problem...
bei Shootern schon garnet. Und bei Crysis dann schon 2x mal net wenn die Gegner Koreanisch sprechen ;)

Aber bei Rollenspielen wie Oblivion hab ichs auch gerne auf Deutsch, sonst -> English

Black_Death
22.05.2007, 14:22
Ist es auch illegal wenn man sich ein mal die de version und die us holt, dann die sprach datei Bzw. Audio dateien von der de version koopiert und dann hollafuchs in der us version deutsche sprache hat?

LeGaN
22.05.2007, 14:55
Hi,

so viel ich weiß kannst du mit dem Spiel alles machen was du willst, solange die Änderunge nicht deinen PC verlassen.

Grüßle
Jan

foofi
22.05.2007, 15:16
Ist es auch illegal wenn man sich ein mal die de version und die us holt, dann die sprach datei Bzw. Audio dateien von der de version koopiert und dann hollafuchs in der us version deutsche sprache hat?
Wenn beide Versionen unterschiedlich sind, dann wird man im Onlinemodus spätestens merken, dass man fliegt und gebannt wird.

Black_Death
22.05.2007, 15:19
Stimmt.
Aber in crysis ist es unteranderem die Story die mich reitzt und weil mein English net so besonders ist bleib ich bei der de version.
Trotzdem hoff ich das die nicht so viel raus nehmen.

Martin80
22.05.2007, 15:23
Warum auf jeden fall auf english? da versteht doch keiner was wenn mann im spiel vertieft ist also für mich isses die deutsche da kommt keine andere ins haus


*hüstel*

Mit mindestens 18 sollte man das Englisch, welches in solch einem Titel vorkommt, doch einigermaßen verstehen können, oder? ;-)

Es ist doch auch bei Filmen so, die englische Fassung klingt einfach besser bzw. "authentischer".

Born_Brainless
22.05.2007, 15:29
Sprachpatches sind leider illegal - kann man leider nix machen.

Wer sagt dass Sprachpatches illegal sind?
Wenn, dann wohl eher Uncut Patches.

Zum Theme.
Kommt ganz drauf an, sollte weltweit der Content gleich sein aber die deutsche Vertonung ist wieder so billig und schlecht wie bei Far Cry, dann wird auf jeden Fall die englische Version gekauft.

Aber ich neige sowieso von Haus aus eher zu englischen Versionen, da, wie Martin80 schon sagte, das ganze authentischer ist von der Sprache her.

foofi
22.05.2007, 15:29
Es ist doch auch bei Filmen so, die englische Fassung klingt einfach besser bzw. "authentischer".
yo, das sehe ich genauso. Obwohl ich nicht so gut englisch kann, habe ich alles in den Filmen und Spielen immer gut verstanden.

Nur bei den Pressemitteilungen müsst ihr mir noch helfen ;)

hyper1337
22.05.2007, 15:47
Ist es auch illegal wenn man sich ein mal die de version und die us holt, dann die sprach datei Bzw. Audio dateien von der de version koopiert und dann hollafuchs in der us version deutsche sprache hat?
Wenn beide Versionen unterschiedlich sind, dann wird man im Onlinemodus spätestens merken, dass man fliegt und gebannt wird.

Klingt mir aber ziemlich nach Spekulation... :?

Die Leute werden sicherlich einen Weg finden, das alles hinzubekommen.

Das ist genauso wie mit den Anti-Cheat-Systemen.

Es ist einfach ein Wettlauf zwischen Cheatern und denjenigen, die nicht cheaten.

Crytek wird da sicherlich die Lücken schnell schließen, falls es welche geben sollte.

Ich fand die deutsche Synchronstimme von Jack Carver immer genial.



yo, das sehe ich genauso. Obwohl ich nicht so gut englisch kann, habe ich alles in den Filmen und Spielen immer gut verstanden.


Nur bei den Pressemitteilungen müsst ihr mir noch helfen

Ich weiß ja nicht, was ihr für Filme anschaut, aber ich kann das absolut nicht nachvollziehen.

Ich habe absolut keine Probleme, so eine Pressemeldung zu verstehen, aber bei manchen Filmen kapiere ich auf Englisch überhaupt nichts !



Wer sagt dass Sprachpatches illegal sind?
Wenn, dann wohl eher Uncut Patches.



Ja, wenn du die Uncut-(US-,...)Version besitzt, dannsollte ein Sprachpatch nicht illegal sein. Andersherum schon.

paraphonatic
22.05.2007, 16:17
US /EV version einfach hier bestellen 2 tage später ist es bei dir zuhause :P

www.okaysoft.de

oder

www.gameware.at

noxon
22.05.2007, 16:30
Es ist doch auch bei Filmen so, die englische Fassung klingt einfach besser bzw. "authentischer".
Sehe ich ganz genau so. Filme gucke ich grundsätzlich nur im O-Ton. Zu einem guten Schauspieler gehören nicht nur die Mimik und die Gestem, sondern auch die Aussprache. Synchronisierte Fassungen können gar nciht die Schauspielerische Leistung so rüberbringen, wie es ein Schauspieler kann. Ein weiteres Problem ist aber auch, dass der Text nie 1:1 übersetzt wird und Wortspiele gar nicht übertragen werden können.

Bei Computerspielen ist das allerdings etwas anderes. Dort wird ja ohnehin synchronisiert. Demnach dürfte es auch keine großen Qualitätsunterschiede zwischen den Versionen geben.

Denkste. Ich weiß nicht woran es liegt, aber die deutschen Synchronfassungen von Computerspielen klingen immer deutlich schlechter als die Englische. Ich kann mir das gar nicht erklären. Es kann doch nicht sein, dass wir hier keine vernünftigen Synchronsprecher haben.


Ein gutes Beispiel für eine schlechte Synchronstimme war zum Beispiel Jack Carver. Für mich klang der so, als ob der gerade eigeschult worden wäre. Wie so'n kleiner Junge.

Der absolute Knaller ist aber immer noch Barney aus HL². Der hat den Schluss des Satzes immer so übermäßig stark betont, dass es schon richtig anfing zu nerven.

Selbst solche Spiele wie C&C3 finde ich auf englisch irgendwie besser. Die deutsche EVA klang zwar ganz gut, aber gegen die Englische kam sie nicht gegen an.

foofi
22.05.2007, 16:55
Wer sagt dass Sprachpatches illegal sind?
Die Sprachdatei ist bestandteil des Spiels und darf so nicht zum DL usw. angeboten werden, ausser der Entwickler und Publisher geben das OK. Ist ja bei FarCry genauso.

Könnten ja 300-400 MB bei Crysis sein.

@BB kannst ja gerne bei Crytek anfragen ;)